Archive for the ‘Français’ Category

Critique de La Folie des Grandeurs

0 Comments

Cette comédie, dirigée par Gérard Oury et avec Louis de Funès comme acteur principal, raconte l’histoire de Don Salluste (Louis de Funès). C’est un ministre au royaume d’Espagne, qui récupère les impôts pour le roi. Il profite des impôts pour s’enrichir personnellement et il est détesté par tous. Quand la reine, une jeune bavaroise, l’accuse d’avoir eu un enfant avec une de ses servantes, le roi lui retire son titre de ministre et le condamne à vivre dans un monastère en toute pauvreté. Salluste, décidé à se venger, demande de l’aide à son neveu, le séduisant brigand Céasar. Mais quand ce dernier refuse, Salluste le vend comme esclave aux ‘Barbaresques’. Salluste, sachant que son valet Blaze a des sentiments pour la reine, decide de le faire passer pour son neveu Céasar. Le plan est de séduire la reine pour rendre le roi cocu. L’histoire est aussi accompagnée de complots, d’attentats contre le roi, de sous et de beaucoup d’humour.

Ce film est basé tres légèrement sur la pièce de théâtre de Victor Hugo, Ruy Blas. Je l’ai bien apprécié pour deux raisons. D’abord, il y a Louis de Funès et ensuite, il y a beaucoup de blagues. Le message de ce film est, bien évidemment, la folie des grandeurs. Salluste, comme d’autres personnages, en veulent plus qu’il ne peuvent en avoir. Ce film montre que ce n’est pas bien, mais avec beaucoup d’humour.

Tags: , , ,

Quatre-quarts avec Sauce Caramel

0 Comments

Durée Totale : 1 heure

Personnes : 8 ( ou 4 gourmands)

Ingrédients :

Pour le Quatre-quarts :

  • 6 jaunes d’oeufs
  • le même poids de farine que de jaunes
  • le même poids de sucre que  de jaunes
  • le même poids de beurre que de jaunes
  • 6 blancs en neige

Pour la Sauce Caramel :

  • 100g de sucre
  • 100g de crème fleurette

Méthode :

Quatre-quarts :

  1. Séparer les jaunes des blancs.
  2. Blanchir les jaunes avec le beurre au fouet jusqu’à obtenir une consistance blanchâtre.
  3. Rajouter le sucre et fouetter jusqu’à avoir une belle pâte blanche.
  4. Rajouter la farine et remuer.
  5. Dans un bol séparé, préparer les blancs en neige.
  6. Rajouter les blancs à la pâte sans les casser.
  7. Mettre le four à chauffer à 180° C.
  8. Chemiser un moule a cake.
  9. Mettre le Quatre-quarts dans le four et le laisser cuire 40 minutes.
  10. Sortir le gâteau du four et le laisser refroidir.

Sauce Caramel :

  1. Chauffer le sucre pour le faire fondre.
  2. Mélanger bien pour tout bien caraméliser.
  3. Enlever la casserole de la plaque et rajouter la crème fleurette. Attention : ceci va faire beaucoup d’éclaboussures de caramel bouillant.
  4. Bien mélanger et verser dans un bol.
  5. La sauce caramel est meilleure tiède mais peut se manger froide.

Bon appétit !

Prefix/Préfixe/Prefijo

0 Comments

English:

  • A- : without, not. e.g. atheist.
  • Anti- : opposing, against. e.g. antichrist
  • De- : remove, reverse. e.g. de-stress
  • Dis- : negative, removal, expulsion. e.g. disadvantage
  • Hemi- : half, e.g. hemisphere

Français:

  • Anti- : opposé, contre. ex: anticlerical
  • Hémi- : moitié. ex: hémisphère
  • Bi- : deux. ex: bimensuel
  • Dys- : mal. ex: dysfonctionnement
  • Mini- : petit. ex: mini-jupe

Español:

  • Dis- : que se opone. por ejemplo: desacuerdo
  • Octa, Octo- : ocho. por ejemplo: octavo
  • Re- : repeticiòn. por ejemplo: renombrar
  • Sub- : bajo. por ejemplo: submarino
  • Quinqu- : de cinco. por ejemplo: quinquenal

References:

http://es.wikipedia.org/wiki/Prefijo

http://www.etudes-litteraires.com/prefixes.php

http://www.englishclub.com/vocabulary/prefixes.htm

Tags: , , , , ,

Astérix et Obélix, Mission Cléopâtre: Critique

0 Comments

Réalisé par Alain Chabat, cette comédie est basée sur la BD de Goscinny: Astérix et Astérix et Obélix, Mission CléopâtreObélix, Mission Cléopâtre. La grande reine Cléopâtre se fache avec César après que ce dernier refuse d’accepter le fait que le peuple égyptien soit le plus grand des peuples. Pour cette raison, Cléopâtre parie que son peuple pourrait lui construire un palais plus grand et plus somptueux que le ‘Caesar Palace’…en trois mois. Si elle réussit, César devra reconnaître que le peuple égyptien est le plus grand des peuples (y compris le peuple romain). La reine fait appel à Numérobis, un architecte, pour faire le palais. Si il le construit à temps, il sera couvert d’or. S’il échoue, il sera servi aux crocodiles. Pour réussir cette tâche, Numérobis va rejoindre Panoramix, le druide à la potion magique, pour lui demander de l’aide. Alors, Panoramix, Obélix, Astérix et Idéfix s’en vont en Égypte. Ils y rencontreront l’amour, les pirates, et beaucoup de romains.

J’ai aimé ce film parce qu’il y a beaucoup de clins d’oeil envers d’autres films et il est vraiment rigolo. Une chose que j’ai appréciée dans ce film est le nom donné aux personnages. Des noms égyptiens comme Malocoquesis (Mal-au-coccyx), Itinéris ou même Amonbofils (A-mon-beau-fils), le méchant de l’histoire. Ça et plein d’autres raisons font de ce film un événement inoubliable.

Tags: , , ,

Suffix/Sufixe/Sufijo

0 Comments

English:

  • -ess: female. e.g. actress
  • -ful: full of, have some or much. e.g. hopeful
  • -holic: love, addiction. e.g. alcoholic
  • -ism: doctrine, practice, act. e.g. buddhism
  • -less: lack of. e.g. homeless

Français:

  • -isme: opinion, attitude. ex: communisme
  • -ier: arbre. ex: poirier
  • -able: possibilité. ex: mangeable
  • -iser: action. ex: solidariser
  • -ien: agent d’une action. ex: opticien

Español:

  • -ancia: cualidad. por ejemplo; elegancia
  • -cardio/a: relativo al corazòn. por ejemplo; miocardio
  • -ez: hijo de. por ejemplo; martìnez
  • -ismo: actividades deportivas, recreativas. por ejemplo; ciclismo
  • -podo: referente a los pies. por ejemplo; tetrapodo

References: http://es.wiktionary.org/wiki/Wikcionario:Lista_de_sufijos_en_el_españ

http://www.etudes-litteraires.com/suffixes.php

http://www.learnenglish.de/grammar/suffixtext.htm

Tags: , , , , ,